Friday, October 29, 2010

Kekrinaikaa - Halloween time

Tytöt tässä menossa kylätaloon lasten halloween-pippaloihin. Siellä oli kuulemma kivaa, ja kummitus voitti paras puku -kisan, jihuu! Hän onkin aika pelottava vai mitä... puku liehuu aavemaisesti kävellessä - ei kun eteenpäin lipuessa. Tein molemmat puvut itse, tyttöjen avustuksella, ja se oli hauskaa! Aavepuku on tehty lakanasta ja hallaharsosta, noidan goottimekko on joustosamettia.

Nythän on siis oikeasti ikiaikaisen kekrijuhlan aikaa, mutta miksipä ei tämä halloween-kauhuilu siihen sopisi, vaikka se on Yhdysvaltojen kautta kiertänyttä irlantilaista alkuperää. Kekrinähän on kovasti juhlittu, tehty taikoja, poltettu tulia ja kierrelty kyliä kekripukeiksi tai kekrittäriksi pukeutuneina, ja silta elävien ja kuolleiden maailman välillä on ollut ohuimmillaan ja vainajia on muisteltu ja tervehditty... Tähän syksyn pitkään pimeyteen naamiaishömppäily tuo ihan mukavaa piristystä ja vaihtelua. Ja lapsilla on hauskaa.

My kids here ready to go to a halloween-party in the village house. They had fun, and the ghost won the first price in the best costume competition, yey! She is kind of scary isn't she... the dress floats around very ghostly when she walks - oh I mean flies around. I made both costumes myself with the help of girls, and it was fun!


Tuesday, October 12, 2010

Saimme tätä - We got this

No niin... satoi tätä kylmää valkoista. Se talvi sitten tulee, vaikka kärhö ja petuniat kukkii kuin viimeistä päivää. (No niinhän ne taitaa tehdäkin ihan oikeasti.) Ihan mukavaa!

So... we got this white cold stuff. It will be winter soon, but the clematis and petunias are still blooming like mad! Nice!


Friday, October 8, 2010

Asento - The pose

Paljon työtä edessä. (Oikea käsi ei jää tuohon.)
Lots of work to do. (I will move her right arm.)

Tuesday, October 5, 2010

Tuntematon - Unknown

Kuka hänestä tulee? Ei ole vielä kuiskutellut.
Who will she be? She hasn't told me yet.